www.qnxb.net > "hAvEAgooDDAy"怎么读?

"hAvEAgooDDAy"怎么读?

“have a good day” 读:[hæv ə gʊd deɪ] 意指:“玩的开心,过得愉快”。 have a good time和have a good day意思相近,二者的差别应该是: ①have a good time可以泛指“(一段时间内)玩的开心”,如have a good time during t...

“have a good day”是对方对你的祝愿,所以你应该首先用 “Thank you” 或 “Thanks ” 表示感谢,然后再说“The same to you”或 “You too(你也如此)”。 “Have a good day!”同“How are you doing?” 一样,是一句在美国极为流行的口头禅。 “Have a go...

您的回答有点啰嗦。 直接回复 Thanks. You too。

[hæv ə gʊd deɪ]

yoo too,最简单也最合适。老外一般都喜欢用这句结尾,下次可以主动说这句来结束对话

哦,你过得愉快吗?

1、have a good time和have a good day意义都是“玩的开心,过得愉快”,意义基本相近。 2、但是严格说来,二者的差别应该是: ①have a good time可以泛指“(一段时间内)玩的开心”,如 i wish you have a good time during your summer holiday!...

it is not very polite to reply Thank you in this case. The western culture prefers sharing of good fortune with others. So replying you too is much better

Have a good day是美式口语常用语: 相比随意的bye bye而言,这是比较热情友好的道别模式; 公共场合服务消费场所,服务人员在顾客离开时常用,也是电话咨询服务中客服人员道别的标准词; 这句话的常用回答:you too或thank you。 考虑常用回答...

这两句日常用语基本上没有区别。 我在澳洲留学,一般就是人们说see you或者挂断电话时候顺口说一句。就像见面打招呼都说How is it going? 澳洲人比较懒,他们都直接说have a good one...

网站地图

All rights reserved Powered by www.qnxb.net

copyright ©right 2010-2021。
www.qnxb.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com